Haikus revueltos

¡Takeshi Kumato traduce de nuevo! ¡Loadas sean las grullas de Hokkaidō! Poemas de Mematsako Sakuda traducidos por el humilde Takeshi Kumato y publicados en La vuelta al mundo. Nada parece lo que es en la noche Ladran los perros * En el estanque las estrellas y el cielo entre los peces * Ulula el búho… Leer más Haikus revueltos

Haikus del parque

Poemas de Mematsako Sakuda traducidos ¡y explicados! por el humilde Takeshi Kumato GLOSA DE TAKESHI KUMATO, HUMILDE TRADUCTOR escapa el mirlo surges entre la bruma tu boca es lluvia Es de mañana, cuando la niebla aún no se ha levantado del bosque. La mujer irrumpe correteando y el mirlo, que buscaba gusanos en la tierra… Leer más Haikus del parque